-40%
SILVER DRINKING CUP . SPAIN, 16TH CENTURY.
$ 1958.88
- Description
- Size Guide
Description
SILVER DRINKING CUP . SPAIN, 16TH CENTURY.Also known as catavinos, this type of drinking glasses were used on special occasions (ceremonies ...), hence their material and the decoration they have, and were very common during the reign of the Habsburgs in Spain. Although they were objects of civil use, it was not strange that they were donated or ordered for use in churches or in liturgical areas. Both the decoration and the shape of the glass show the origin of the same artistic core away from the main silversmith centers. The first, moreover, links more with Gothic art than with the Renaissance, which by this time had already made an appearance in the Spanish silver. Compare, for example, with the bernegal with handles in the form of cartons from the Museo del Prado in Madrid (catalog O00085) of the late sixteenth century, which presents the upper part carved in concave double gallons and shows vegetable prints and fruits in festoons and tapes This difference does not detract from the work, quite the contrary: it shows the attachment to the designs of simple lines and Gothic vegetal and geometric decorations that were found in the centers far from the creative capitals, whose influence can be appreciated, even in works of the Baroque. Similar examples can be found in very few private
collections and only in some important museums. For example, similar bernegales from the 16th century are preserved in the Valencia de Don Juan Foundation (Madrid), and those of the 17th century are more abundant, as shown by those of the Lázaro Galdiano Museum (inventory 3910 and 3916).
Weight:
· Size: 16x16x4 cms. Package's weight and measures may vary.
Información para compradores internacionales /
International Buyers – Please Note:
·
Los aranceles, tasas e impuestos de importación no se incluyen en el precio del artículo ni en los gastos de envío. Estos cargos corren a cuenta del comprador.
o
Import duties, taxes and charges are not included in the item price or shipping charges.
These charges are the buyer's responsibility.
·
Consulta a las autoridades aduaneras de tu país para determinar el valor de estos costes adicionales antes de pujar por un artículo o comprarlo.
o
Please check with your country's customs office to determine what these additional costs will be prior to bidding/buying.
o
Estos cargos suele cobrarlos la empresa transportista o se suelen cobrar en el lugar donde el comprador recoge el artículo, y no deben confundirse con gastos de envío adicionales.
o
These charges are normally collected by the delivering freight (shipping) company or when you pick the item up - do not confuse them for additional shipping charges.
o
The "handling time" will vary from 2 to 15 days, depending on the exportation requierements
o
El tiempo de manipulación oscilará entre 2 y 15 días dependiendo de los trámites de exportación".
o
En los artículos que por sus características requieran la tramitación del Permiso de Exportación (artículos con antigüedad superior a 100 años) , la obtención de dicho permiso se tramitará sin gasto alguno, no obstante el plazo de obtención de dicha licencia puede oscilar entre 10-35 días
o
Please, note that for those articles that need Export Permits (those older than 100 years), the obtaining of the Permit will be processed without additional expenses, but the period for the obtention of it may vary from 10 to 35 days.